【incarnate造句】在英语学习中,动词“incarnate”是一个较为高级且富有表现力的词汇,常用于描述某种抽象概念、精神或特质被具体化、体现出来。掌握这个词的用法不仅能提升语言表达的层次感,还能增强写作的感染力。以下是对“incarnate”的用法总结,并通过表格形式展示其常见搭配和例句。
一、
“Incarnate”是动词,意为“体现、化身、具现”,通常用于描述一种抽象的概念、情感或品质被具体地表现出来。它常与“a”连用,构成“incarnate a(某物)”。例如,“She is the embodiment of kindness”可以改写为“She incarnates kindness”。
在使用时,要注意“incarnate”多用于正式或文学语境中,因此在日常对话中较少见。同时,它强调的是“具象化”的过程,而非简单的存在状态。
二、表格:incarnate 常见搭配及例句
搭配结构 | 释义 | 例句 |
incarnate + a noun | 表示“将某物具象化” | He incarnates the spirit of freedom.(他体现了自由的精神。) |
incarnate + an abstract concept | 表示“将抽象概念具现出来” | The statue incarnates the idea of peace.(这座雕像体现了和平的理念。) |
incarnate + a quality or emotion | 表示“将某种品质或情感具体化” | She incarnates courage in every action.(她在每一个行动中都体现了勇气。) |
be incarnate of | 表示“是……的化身” | He is the incarnate of wisdom.(他是智慧的化身。) |
incarnate something into something | 表示“将某物具现于另一事物中” | The artist incarnated hope into his painting.(这位艺术家将希望具现于他的画作中。) |
三、使用建议
- 适用场景:适用于书面语、文学作品、演讲或正式场合。
- 避免误用:不要将“incarnate”与“embodiment”混淆,后者更常用于名词形式。
- 语义重点:强调“从抽象到具体”的转化过程,而非单纯的存在。
通过以上总结与例句,可以更好地理解和运用“incarnate”这一词汇,使其在写作和表达中更具表现力和深度。