首页 > 精选知识 >

课文琵琶行原文及翻译

2025-09-21 18:23:54

问题描述:

课文琵琶行原文及翻译,这个问题到底怎么解?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-09-21 18:23:54

课文琵琶行原文及翻译】《琵琶行》是唐代诗人白居易的代表作之一,全诗通过描写一位琵琶女的身世和演奏技艺,抒发了诗人对人生无常、命运多舛的感慨。文章语言优美,情感真挚,具有极高的文学价值。

一、原文总结

《琵琶行》以“浔阳江头夜送客”开篇,描绘了诗人与友人送别时的凄凉景象。随后引入一位琵琶女,通过她的自述和弹奏,揭示她从昔日的繁华到如今的落魄。诗人借琵琶女的命运,抒发自己被贬后的孤寂与感伤,最终发出“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识”的感慨。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。 在浔阳江边的夜晚送别客人,枫叶和芦花在秋风中轻轻摇曳。
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。 主人下了马,客人上了船,举起酒杯却找不到音乐伴奏。
醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。 酒意虽浓却难尽兴,离别时只见江水映着月色,一片苍茫。
忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。 忽然听到江面上传来琵琶的声音,主人忘记了回去,客人也停止了出发。
寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。 追着声音悄悄询问是谁在弹琴?琵琶声停了,她欲言又止。
移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。 把船靠近一些,请她相见,再添上酒,重新点灯设宴。
千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。 经过多次呼唤才走出来,她抱着琵琶,半遮着脸。
转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。 调整琴轴,拨动琴弦,几声未成曲调,已流露出情感。
弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。 每一声都低沉压抑,每一声都充满思绪,仿佛在诉说一生的失意。
低眉信手续续弹,说尽心中无限事。 低头专注地继续弹奏,道尽心中的种种忧愁。
轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》。 轻轻地拢弦,慢慢地点拨,一会儿弹《霓裳羽衣曲》,一会儿弹《六幺》。
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。 大弦的声音像急雨般密集,小弦的声音像低声细语。
嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。 雨声和私语交错响起,如同大小珍珠落在玉盘上。
间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。 声音像黄莺在花下婉转,又如泉水在冰下艰难流动。
冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。 冰冷的泉水使琴弦变得僵硬,声音一时停顿。
曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。 曲子结束时,用力一划,四根弦同时发出如撕裂绸缎般的声响。
东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。 东边的船和西边的船都静悄悄的,只看见江心一轮秋月洁白明亮。
同是天涯沦落人,相逢何必曾相识! 我们同样是漂泊在外的人,相遇何必曾经相识呢!

三、总结

《琵琶行》不仅是一首描写音乐的诗,更是一首写人、写情、写命运的作品。白居易通过对琵琶女的描写,表达了自己在仕途失意后的孤独与感伤,同时也反映了社会底层人物的悲惨命运。诗中语言生动形象,情感真挚动人,是中国古代诗歌中的经典之作。

如需进一步分析诗歌的艺术特色或写作背景,可继续阅读相关资料。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。