首页 > 科技 >

谷歌助理增加了解释器模式

发布时间:2024-07-12 13:03:04来源:
摘要 我不会说德语。但是在拉斯维加斯的凯撒宫的礼宾台,我正在与PhillipKlike一起拍摄微风,谷歌的合作伙伴经理在这个时候除了德语外,还没有说德语。我们的翻译?谷歌助理。(鼓掌)它是助手的最新伎俩,搜索巨头的数字助手软件类似于亚马逊的Alexa和Apple的Siri。周二,在全球最大的技术展CES上,谷歌推出了助手的翻译模式,该模式旨在为那些不讲同样语言的人做中间人。谷歌目前正在凯撒宫的

我不会说德语。但是在拉斯维加斯的凯撒宫的礼宾台,我正在与PhillipKlike一起拍摄微风,谷歌的合作伙伴经理在这个时候除了德语外,还没有说德语。

我们的翻译?谷歌助理。(鼓掌)

它是助手的最新伎俩,搜索巨头的数字助手软件类似于亚马逊的Alexa和Apple的Siri。周二,在全球最大的技术展CES上,谷歌推出了助手的翻译模式,该模式旨在为那些不讲同样语言的人做中间人。

谷歌目前正在凯撒宫的礼宾台(这就是我们来这里演示的原因)、纽约的梦想中心和旧金山的凯悦酒店(Hyatt)进行这项功能的试点。该功能将首先在智能显示器上提供,内置谷歌助理。这包括谷歌自己的家庭集线器,这是一款10月份发布的智能家居设备,屏幕上显示菜谱和新闻更新等内容。它还包括谷歌合作伙伴生产的智能显示器,包括联想、jbl和lg。

但谷歌希望最终把它带到其他设备上,包括智能手机。

下面是它的工作原理:“嘿,谷歌,做我的泰国翻译。”你会听到嘟嘟声,助手会告诉你开始说话。在你用英语说下一个句子后,你会听到另一个嘟嘟声,然后软件用泰语背诵这个句子。翻译文本也显示在屏幕上。该工具使用27种语言,包括西班牙语、捷克语、印地语和越南语。

“这是非常未来主义,”曼努埃尔布朗斯坦说,副总裁的产品助理。“我们的核心重点是制造一种产品,它能理解你所说的每一件事,能听到你的话,能将这些意图转化为行动,并帮助你实现它们。”

谷歌正在凯撒宫礼宾台试用助手的新翻译模式功能。

助手的翻译模式就像使用谷歌翻译应用程序,但它的目的是简化前后,使它感觉更自然。在谷歌计划与凯撒宫礼宾公司合作的演示过程中,该工具工作顺利。但是当我们自己尝试的时候,却出现了一些绊脚石。有时候,你可能会陷入一连串的嗡嗡声中,因为你会想要仓促回答,这就打乱了软件的时间安排。谷歌表示,他们仍在努力找出对话的最佳节奏。

我问Klike他是怎么做的,他喜欢在拉斯维加斯做什么。我问他他最喜欢的篮球运动员是谁。助手在德语中回答了问题。他在德语中回答说,他最喜欢的球员是DirkNowitzki(自然)。

旁边的时间挂钩,助手从CNET团队中处理了所有的翻译问题:最近的浴室在哪里?拉斯维加斯到底发生了什么事?我在哪里能找到最佳的猫王冒充者?你知道,重要的东西。

新的翻译工具是谷歌在CES上展示的核心公告,是世界上最大的贸易展览。在第二个直年中,搜索巨头将在一个已经被称为超顶眼镜的城市上空盘旋。2019年,谷歌的Outdoors本身:它在CES上的存在比去年大三倍。一个巨大的横幅阅读"嘿,谷歌"悬挂在拉斯维加斯会展中心的主要入口处,仿佛它具有场馆的命名权利。谷歌还在会议厅外的停车场设立了一个扩展的游乐场和互动游乐设施,以展示助手如何从电视到洗衣机的一切。

CES和拉斯维加斯现在是谷歌和亚马逊之间在智能家居优势之上的前线,而谷歌仍然在追赶。亚马逊的Echo设备以其流行的Alexa软件为动力,占据了智能扬声器行业,市场份额为73%。根据消费者智能研究合作伙伴的数据,谷歌的家庭设备以24%的速度位居第二,尽管该研究公司注意到,谷歌正在迈步。”

上周,亚马逊宣布销售了1亿多台Alexa设备。谷歌周一表示,这名助理将于2016年首次发布,预计到本月底将安装在10亿台设备上,高于去年5月的5亿台。虽然谷歌和亚马逊之间的鸿沟似乎很大,但这些数据并没有真正告诉我们人们到底有多想在家里使用谷歌助理,因为Android手机现在已经默认安装了该软件。

周二,该公司还发布了GoogleAssistantConnect(GoogleAssistantConnect),该平台让第三方硬件制造商更容易将助手集成到他们的小工具中。现在,设备制造商将能够使用谷歌在他们的产品中提供的工具,这些工具与附近的GoogleHome配对。TECH充当网桥,将Home的Smarts发送到外部设备。

谷歌和联想显示出了智能闹钟。

Bronstein说,因为所有的计算都是由家庭设备完成的,所以数据与谷歌保持联系。该公司表示,它仍在弄清楚它将与设备建立什么样的关系。这些决定将是重要的,因为谷歌、Facebook和其他硅谷公司不仅对自己的数据收集做法进行了强烈的审查,而且还因为他们的能力来保持数据的安全不受外界的影响。

谷歌还强调了能够支持哪些辅助功能的设备的范围。周二,该公司宣布了一个80美元的智能时钟,联想是联想的一个较小版本的家庭集线器,这意味着在一个床头柜上显得不显眼。它类似于电子商务巨头两年前宣布的亚马逊EchoSpot。其他新的辅助设备包括由ankerRoAV制造的汽车电话适配器,该适配器插入到点烟器和漩涡式厨房辅助智能显示器中。

"他们将使用这个显示作为多样性的强度的演示,"说,BrianSolis,高度计集团的分析师。"设备仅将变得更加连接。"

谷歌助理面临的最大挑战可能是让每个人都停止将其与亚马逊的Alexa进行比较。这是说起来容易做起来难,因为比较是值得的:你可以用两者来控制你的恒温器或锁上你的门。

不过,尽管谷歌想要拥有家庭自动化市场,但它正努力通过证明自己能做更多的事情来吸引消费者,这只会告诉你一天的头条新闻。因此,谷歌凭借其作为世界上最先进搜索引擎的20年经验,以及作为人工智能强国的地位,打造了一个比竞争对手更聪明的助手。

布朗斯坦说:“一开始,这将是一些基本的事情,比如‘嘿,谷歌,播放音乐’和‘打开这盏灯’。”“但是,正如你在翻译等方面所看到的,我认为助理将能够处理的任务的复杂性将会增加。它将帮助你做你以前做不到的事情。”

这些东西包括让机器人在你的名义上打个电话。这就是谷歌在5月份所做的,新的助手技术被称为“双工”,它最终产生了与SundarPicahai首席执行官的Buzz一样多的争议。双工是一种模仿人类语音的夹爪、逼真的人工智能。软件使用像"额"和"UM,"之类的语言,并在交谈时暂停,仿佛在思考下一步会说什么,即使它的响应是预编程的。

双工的目的是让谷歌助理为你预订餐厅和预约头发。但几乎立即,行业观察人士、人工智能伦理学家和消费者担心,该软件是否有能力欺骗与其交谈的人。谷歌后来表示,它将在披露这些电话是自动的。

尽管双工仍有争议,但它是那些可以将谷歌助手与竞争对手分开的项目。这包括像解释器模式这样的项目。

一个实时的翻译工具,尤其是在智能手机上,几乎每个人都随身携带,对我们之间的互动有着深远的影响。我是从极端的情况中直接知道的。2016年,CNET派遣了一个小组前往希腊,报道了技术对全球难民危机的影响(如果有的话)。当叙利亚人离开家时,他们首先前往土耳其,然后是希腊的莱斯沃斯岛,这是通往欧洲的最近的门户。

在我们访问难民营时,我们会见了来自叙利亚、阿富汗、伊拉克、摩洛哥和其他几个地方的移民。许多人讲英语,但许多人没有说英语。当他们没有的时候,我们使用GoogleTranslate来来回传递我们的智能手机,就像一个数字通话棒一样。我和一个15岁的叙利亚男孩在雅典举行了一次难忘的谈话。他说的是稀疏的英语,但从我们的App-Assistant聊天中,我能够得知,他和其他15个家庭一起在一艘船上到达希腊,他玩纸牌游戏,叫Trex通过时间,他喜欢唱歌。他的计划是下一个贾斯汀·比伯。

在电话上的解释器模式有可能使体验更加自然和自由,从而使讨论能够进行更多的自发的扭曲和转折。

这是个梦。但是,当然,有现实。在下一代翻译工作中,现实并不总是像谷歌那样。两年前,谷歌推出了它的像素芽无线耳机,它也宣布了一个活的翻译功能。该工具在演示中工作很好,但没有打动审阅者。CNET编辑大卫·卡诺伊在他的评论中表示,"谷歌的像素芽的最好之处就是他们的情况。"

如果谷歌将翻译模式引入手机,它将不会是第一家创造翻译设备的公司。包括Dosmono和中国的搜狗(Sogou)在内的开发商已经在生产这些产品。但如果谷歌的版本能够实现所有实时翻译的细微差别,它可能会极大地提升这项技术的规模:毕竟,全球每10部智能手机中就有9部使用谷歌的Android软件。

“Android的规模非常有趣,因为它分布在这么多人会说多种语言的地方,”助理产品经理文森特·莱西(VincentLacey)说。“你可以看到,这释放了很多机会。”


免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。