首页 > 生活百科 >

李清照一剪梅原文及译文

更新时间:发布时间:

问题描述:

李清照一剪梅原文及译文,求路过的神仙指点,急急急!

最佳答案

推荐答案

2025-06-26 15:38:14

《一剪梅》是宋代著名女词人李清照的代表作之一,以其细腻的情感表达和优美的语言风格深受后人喜爱。这首词不仅展现了李清照对丈夫赵明诚的深切思念,也体现了她高超的艺术造诣。

原文:

红藕香残玉簟秋,

轻解罗裳,独上兰舟。

云中谁寄锦书来?

雁字回时,月满西楼。

花自飘零水自流,

一种相思,两处闲愁。

此情无计可消除,

才下眉头,却上心头。

译文:

荷塘里的荷花已经凋谢,香气也渐渐消散,秋天的凉意悄然袭来。

我轻轻脱下华丽的衣裙,独自一人登上小舟。

在天空中,有谁会寄来我的书信呢?

当大雁飞回的时候,月亮洒满了西边的楼台。

花儿自行飘落,流水默默流淌,

一种相思之情,却让两个人都感到忧愁。

这种情感无法用任何办法驱散,

刚从眉间离开,却又悄悄爬上心头。

赏析:

李清照在这首词中以婉约的笔调描绘了自己与丈夫分别后的孤独与思念。全词没有直白的哀怨,而是通过自然景物的描写,如“红藕”、“兰舟”、“雁字”、“月满西楼”等,营造出一种凄清而幽远的意境。

“花自飘零水自流”一句,既是写景,也是抒情,表达了人生无常、情感难舍的无奈。“才下眉头,却上心头”则生动地刻画了思念之情的难以排遣,成为千古传诵的经典句子。

李清照的《一剪梅》不仅是她个人情感的真实写照,也反映了宋词中女性情感表达的独特魅力。这首词语言优美,意境深远,至今仍被广泛传诵,是中国古典文学中的瑰宝。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。