【柳永蝶恋花原文及翻译】柳永是宋代著名的词人,以婉约风格著称,其作品多描写男女之情、离别之苦。《蝶恋花》是他的代表作之一,情感细腻,语言优美,深受后世喜爱。以下是对该词的原文、翻译及。
一、原文
《蝶恋花·伫倚危楼风细细》
柳永
> 伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。
> 草色烟光残照里,无言谁会凭阑意?
> 拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。
> 衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
二、翻译
原文 | 翻译 |
伫倚危楼风细细 | 我独自靠着高高的楼台,微风轻轻吹来,心情低落。 |
望极春愁,黯黯生天际 | 向远处望去,春天的忧愁仿佛从天边浮现。 |
草色烟光残照里 | 在草色朦胧、夕阳余晖之中。 |
无言谁会凭阑意? | 无人能理解我凭栏远望的心情。 |
拟把疏狂图一醉 | 我想放纵自己,借酒消愁。 |
对酒当歌,强乐还无味 | 面对美酒歌唱,勉强快乐却毫无滋味。 |
衣带渐宽终不悔 | 衣带渐渐变宽松,我也不后悔。 |
为伊消得人憔悴 | 只因思念她,我变得瘦弱憔悴。 |
三、
这首《蝶恋花》是柳永抒发内心情感的代表作之一,表达了词人对爱情的执着与痛苦。全词通过描绘春日黄昏的景色,衬托出内心的孤寂与愁绪。词中“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”一句,成为千古传诵的名句,体现了深切的相思之苦和坚定的爱情信念。
柳永以细腻的笔触,将个人的情感体验升华为一种普遍的人生感受,使读者在欣赏词的艺术之美时,也能感受到其中蕴含的深情与无奈。
四、表格总结
项目 | 内容 |
作者 | 柳永 |
词牌名 | 蝶恋花 |
创作背景 | 宋代,表达对爱情的执着与相思之苦 |
主题 | 离别之苦、相思之痛、情感坚守 |
名句 | “衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴” |
风格 | 婉约、含蓄、深情 |
语言特点 | 清新自然,情感真挚,意境深远 |
通过这首《蝶恋花》,我们不仅能够感受到柳永词作的独特魅力,也能体会到古代文人对于爱情与人生的真实感悟。