【路转溪桥忽见的见是什么意思路转溪桥忽见的原文及译文】一、
“路转溪桥忽见”出自南宋词人辛弃疾的《西江月·夜行黄沙道中》,其中“见”字在句中的含义是“看见”。整句的意思是:当小路转弯,经过溪边的桥时,忽然看到了熟悉的景象或人物。
本词描绘了作者在夏夜行走在乡村小路上的情景,通过自然景色的描写,表达了对田园生活的热爱与向往。本文将从“见”的含义出发,结合原文和译文,帮助读者更好地理解这首词的意境与情感。
二、表格展示
项目 | 内容 |
词名 | 《西江月·夜行黄沙道中》 |
作者 | 辛弃疾(南宋) |
原句 | 路转溪桥忽见 |
“见”的意思 | 看见、出现 |
整句翻译 | 小路转过溪边的桥,忽然看见了(熟悉的景象/人物) |
全词原文 | 明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。 |
全词译文 | 明亮的月亮惊动了树上的喜鹊,清风吹响了半夜的蝉鸣。稻花的香气中传来丰收的喜悦,耳边响起一片蛙鸣。天空中有七八颗星星闪烁,山前有几点细雨落下。曾经的茅草屋和树林旁,小路转过溪边的桥,忽然看见了。 |
词的主题 | 描写夏夜田野的宁静与美好,表达对自然风光的热爱与对乡村生活的向往。 |
三、补充说明
“路转溪桥忽见”一句中,“见”字不仅表示“看见”,更带有一种惊喜和意外的情感色彩。这种“忽然看到”的感觉,增强了词的生动性和画面感,使读者仿佛身临其境,感受到作者在夜行途中发现美景时的愉悦心情。
此外,该词语言质朴自然,节奏明快,是辛弃疾词作中较为轻松、富有生活气息的一篇,体现了他不仅擅长豪放词,也善于描绘细腻的田园风光。
如需进一步了解辛弃疾的其他作品或相关背景,可继续查阅相关资料。